Kata-kata romantis dalam bahasa Turki

Banyak istilah dan ekpresi yang biasa diucapkan orang Turki, biasanya nih kalau yang belum ‘terbiasa’ mendengar sehari-hari langsung melabeli: Orang Turki romantis ya, belum kenal lama udah bilang :’sayang-sayangan’ mulu. Entah pada dasarnya romantis kah atau emang sudah menjadi hal biasa mereka ucapkan, kalau saya pribadi lebih karena menjadi ‘hal biasa’, Seperti manggil suami: Askim : cintaku, kekasih hati…., kalau yang masih tahap pacaran, ngucapinnya sambil berdebar..atau ndredeg gitu..karena sudah biasa, jadi bukan ucapan yang menggetarkan sanubari lagi..ciaa, lah ngucapinnya nya: Askım…si fatih cebokin tuh:D , balım jangan lupa beliin popok alya, bukan di embel embelin..hayatım herseyım… i can’t live without you. Ok mengutip dari referensi buku ‘Makin akrab dengan bahasa Turki‘ wajib beli yah yang mau belajar ngerayu..aihhh:D Spoiler aja.

Canım : berasal dari kata Can (hati) kekasih hatiku, kata ini dipakai secara umum, tidak hanya untuk sepasang kekasih, buat teman ,sahabat, anne baba, adik, penggunaan kata Canım sangat umum meski dalam hubungan asmara lebih dominasi

Askım: Ask (cinta) kalau ini biasa dipakai dalam hubungan asmara, tingkat yang lebih dasyatnya alias lebay-nya: asgaaaam.

Hayatım : hayat (hidup) Hidupku, selain kata romantis dalam hubungan asmara, kata hayatım juga biasa digunakan seorang ibu yang menunjukan kasih sayang ke anaknya

Herseyım : Hersey (semua) herseyım: my everything  biasanya dipakai dalam hubungan asmara

Tatlım: manisku, bisa juga untuk memanggil nama anak

Balım: maduku

ini juga kata romantis yang biasa dipakai juga, madu ku, atau my honey….

Bıtanem:  The only one (kamu seorang) Salah satu yang sangat populer, tapi kadang juga penggunaannya bukan hanya untuk kekasih, manggıl anak juga di embeli bitanem

Meleğim (malaikatku) Biasanya panggilan sayang untuk perempuan

Sekerım :  Seker: gula – gulaku  atau manisku, bisa juga untuk panggilan orang tersayang seperti anak. Ga dikhususkan untuk kekasih.

Yavrum :  yavru (anak hewan) agak aneh sih, tapi panggilan sayang ini sangat populer di Turki, lebih banyak ungkapan tanda sayang dari anne atau baba nya ke anak-anak, untuk kekasih juga tapi jarang saya dengar pemakaiannnya.

Berikut beberapa kalimat bahasa Turki yang romantis 

Hiç sensiz kalmazdım : Tanpamu aku tak bisa bertahan hidup (yakiiiiiinnn tuh:D:D)

Benimle evlenir misin? Mau kah kamu menikah denganku (tiba tiba pengen nyanyi  lagu bruno mars: marry you )

Sana aşık olmak istiyorum : Aku ingin mencintaimu

Bu ask burada biter ve ben çekip giderim : Cinta ini cukup disini dan aku akan beranjak pergi (nah yang ini modal kalau pengen putus hehe

Seni sevmekten değil kaybetmekten korkarım : Aku bukan takut mencintaimu, tapi takut kehilanganmu (ohhh esmeraldaaaa..eh salahh oh eliffff-.-‘)

Gökyüzü güneş olsada sensız yine karanliktayım: Meski ada matahari di langit, tanpamu aku berada dalam kegelapan ( bawa senter dong ahhh)

Seni cok özledim. Sen her özlediğimde kalbime bir yıldiz çizdım: Aku sangat merindukanmu, setiap kerinduanku padamu ku lukis bintang dihatiku (uhukkkk)

Sen varsan her sey tamam, sen yoksan her sey yalan: Jika kamu ada, semuanya baik-baik saja, jika kamu tidak ada, semuanya omong kosong

hidup bersama

Tinggalkan komen di sini

  1. itu abjad turki tersendiri: Ğ Ü Ş Ö Ç I…penambahan abjadnya sendiri: Ç di baca ce biasa, kalo C di baca je: kayak rahma balcı (bukan di baca balci: tapi baljeu:D) berhubung secara international ga make abjad turkche jadi lah di tulisnya balci

  2. disni byk banget idiom2 gitu, iya emang krn turki make abjad sendiri, penambahan abjad2 di era turki modern pas jadi republik, dulunya tulisannya turki osmanlı..mirip tulisan abjad arab, lalu skrg pake latin